De acuerdo con la historiadora Loza, el plagio en las tapas demuestra que lo textos no fueron trabajados “con cariño” y dejan un mensaje negativo a los estudiantes de Bolivia
La historiadora Sayuri Loza señaló este miércoles que tiene “serias dudas” de que el plagio en los textos de colegio sólo sea en torno a las imágenes de las tapas. Agregó que lo ideal sería sería retirar los libros, pero son más de un millón.
“El ministerio sí ha reconocido que hubo un plagio, lo que dijo el ministro es que son sólo las tapas, pero yo tengo mis serias dudas de que sea así, los contenidos me parece que también tienen serias complicaciones. Lo ideal sería retirar los textos, pero son más de un millón, que, además, se deben usar por dos años”, señaló la historiadora en una entrevista con Unitel.
De acuerdo con Loza, el plagio en las tapas de los textos demuestra que no fueron trabajados a conciencia, y que aquello deja un mensaje muy malo para los estudiantes.
“Esto demuestra que no se están haciendo con cariño los textos, se los está trabajando para presentarlos y así llegar a la fecha límite. Hay que ver los contenidos, por fuera las tapas son un plagio y por desgracia el mensaje que se manda a los chicos es que de qué sirve tu identidad, de qué sirve la descolonización, si lo que siempre hacemos es copiar, imitar… Son personajes asiáticos, que son todos delgados y quieres hablar de inclusión, quieres enseñarles a los chicos de identidad, pero usas la identidad de otro lugar, es cuestionable y es triste”, expresó.
Luego de que se viralizara la denuncia de internautas en redes, el ministro de Educación, Édgar Pary, admitió que las imágenes de “algunos” textos que distribuyeron a los estudiantes fueron plagiadas, por lo que anunció proceso contra los autores.
“En este momento el cuestionamiento sale a la tapa. Lamentamos mucho que esto (plagio) haya ocurrido, sin embargo, cabe mencionar que las imágenes tienen su autoría firmada por la persona y es esa persona quien hizo las tapas”, dijo la autoridad de Educación el lunes.
Al respecto, Loza indicó que no basta con castigar a una persona por el plagio, ya que en la elaboración de los textos participó todo un equipo.
“Las autoridades del ministerio de Educación no dijeron que el mismo artista que realizó los animes es el que hizo las portadas, sino que ellos tienen identificado al artista que realizó todas las portadas y que recibirá las sanciones específicas. Eso es bastante cuestionable, porque se supone que hay una red entera, hay supervisores, hay diseñadores, es todo un equipo que realiza este trabajo, pero tengo entendido que lo han hecho en un mes, quizás la falta de tiempo hizo que estos diseñadores recurran a un plagio”, manifestó.
Asimismo, la historiadora indicó que los responsables de los textos simplemente se ocuparon de calcar las imágenes y añadir elementos para diferenciarlas de las originales y hacerlas parecer bolivianas.
“Es un plagio. Parece que han calcado las imágenes y les pusieron trajes de tinku, un lluch’u, un sombrero de sao para que parezca que son bolivianos, pero hemos visto que la gente no es tonta y se ha dado cuenta, lo han posteado y se ha viralizado”.
También puede leer: